# Translation of Plugins - Folders &#8211; Unlimited Folders to Organize Media Library Folder, Pages, Posts, File Manager - Stable (latest release) in French (France)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Folders &#8211; Unlimited Folders to Organize Media Library Folder, Pages, Posts, File Manager - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-02-06 14:09:39+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: fr\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Folders &#8211; Unlimited Folders to Organize Media Library Folder, Pages, Posts, File Manager - Stable (latest release)\n"

#: includes/form.class.php:96
msgid "Expand is pro feature"
msgstr "« Développer » est une fonctionnalité pro"

#: includes/form.class.php:96 templates/admin/admin-content.php:206
#: templates/admin/admin-content.php:212 templates/admin/admin-content.php:218
#: templates/admin/admin-content.php:224 templates/admin/admin-content.php:230
msgid "Upgrade Now 🎉"
msgstr "Mettre à niveau maintenant 🎉"

#: includes/media.replace.php:290 includes/media.replace.php:370
msgid "File successfully replaced"
msgstr "Le fichier a bien été remplacé"

#: includes/media.replace.php:291 includes/media.replace.php:371
msgid "The file has been successfully replaced using the file replacement feature"
msgstr "Le fichier a été remplacé avec succès à l’aide de la fonction de remplacement de fichier."

#: templates/admin/admin-content.php:206
msgid "Uploading folder is pro feature"
msgstr "Téléverser un dossier est une fonctionnalité pro."

#: templates/admin/admin-content.php:212
msgid "Cut is pro feature"
msgstr "« Couper » est une fonctionnalité pro"

#: templates/admin/admin-content.php:218
msgid "Copy is pro feature"
msgstr "« Couper » est une fonctionnalité pro"

#: templates/admin/admin-content.php:224
msgid "Paste is pro feature"
msgstr "« Coller » est une fonctionnalité pro"

#: templates/admin/admin-content.php:230
msgid "Lock/Unlock is pro feature"
msgstr "« Verrouiller/Déverrouiller » est une fonctionnalité pro"

#: templates/admin/modals.php:173
msgid "You can still create unlimited folders in the free version."
msgstr "Vous pouvez toujours créer un nombre illimité de dossiers dans la version gratuite."

#: templates/admin/modals.php:177
msgid "Don't show this popup again"
msgstr "Ne plus afficher cette fenêtre surgissante"

#: templates/admin/modals.php:194
msgid "Confirm your change"
msgstr "Confirmez votre modification"

#: templates/admin/modals.php:201
msgid "From all folders"
msgstr "De tous les dossiers"

#: templates/admin/modals.php:202
msgid "Just from this folder"
msgstr "Juste à partir de ce dossier"

#: templates/admin/general-settings.php:590
msgid "User Restrictions"
msgstr "Restrictions pour les comptes"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:168
msgid "Move files to trash by default before deleting"
msgstr "Déplacer les fichiers vers la corbeille par défaut avant de les supprimer"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:169
msgid "When enabled, files will be moved to trash to prevent mistakes, and then you can delete permanently from the trash"
msgstr "Lorsque cette fonction est activée, les fichiers sont déplacés vers la corbeille pour éviter les erreurs, et vous pouvez ensuite les supprimer définitivement de la corbeille."

#: templates/admin/settings-tabs/folder-user-settings.php:19
msgid "Restrict users to their folders only"
msgstr "Restreindre les comptes uniquement à leurs dossiers"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-user-settings.php:20
msgid "Users will only be able to access their folders and media. Only Admin users will be able to view all folders"
msgstr "Les comptes accéderont uniquement à leurs dossiers et médias. Uniquement les comptes administrateurs pourront voir tous les dossiers."

#: templates/admin/settings-tabs/folder-user-settings.php:45
msgid "Restrict access to dynamic folders"
msgstr "Restreindre l’accès aux dossiers dynamiques"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-user-settings.php:46
msgid "Regular users will not access dynamic folders."
msgstr "Les comptes ordinaires n’auront pas accès aux dossiers dynamiques."

#: templates/admin/settings-tabs/folder-user-settings.php:47
msgid "Only Admin users will be able to view dynamic folders."
msgstr "Uniquement les comptes Admin pourront voir les dossiers dynamiques."

#: includes/folders.class.php:5766 includes/form.class.php:89
msgid "Expand"
msgstr "Déplier"

#: templates/admin/media-replace.php:150
msgid "Custom date"
msgstr "Date personnalisée"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:135
msgid "Use folders with Undo action after performing tasks"
msgstr "Utiliser les dossiers avec l’action « Annuler » après avoir effectué des tâches"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:152
msgid "Default timeout"
msgstr "Délai par défaut"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:109
#: templates/admin/upgrade-table.php:157 templates/admin/upgrade-table.php:158
msgid "Dynamic Folders"
msgstr "Dossiers dynamiques"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:379
msgid "Auto Rename file based on title"
msgstr "Renommer automatiquement un fichier en fonction de son titre"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:380
msgid "Replace the actual file name of media files with the title from the WordPress editor."
msgstr "Remplacez le nom de fichier actuel des fichiers multimédias par le titre de l’éditeur WordPress."

#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:40
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:80
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:117
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:154
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:191
msgid "Custom"
msgstr "Personnaliser"

#: templates/admin/general-settings.php:820
msgid "You've reached the 10 folder limitation!"
msgstr "Vous avez atteint la limite des 10 dossiers !"

#: includes/media.replace.php:198
msgid "Change file name"
msgstr "Modifier le nom du fichier"

#: includes/media.replace.php:1055
msgid "Change file name according to title"
msgstr "Modifier le nom du fichier en fonction du titre"

#: includes/media.replace.php:1128
msgid "Update file name with title"
msgstr "Mettre à jour le nom du fichier avec le titre"

#: includes/folders.class.php:5769 templates/admin/modals.php:23
#: templates/admin/modals.php:215
msgid "Add a new folder"
msgstr "Ajouter un nouveau dossier"

#: templates/admin/modals.php:26
msgid "Enter your folder's name (or create more than one folder by separating the name with a comma)"
msgstr "Saisissez le nom de votre dossier (ou créez plus d’un dossier en séparant le nom par une virgule)"

#: templates/admin/modals.php:32 templates/admin/modals.php:69
#: templates/admin/modals.php:221
msgid "Folder name"
msgstr "Nom du dossier"

#: templates/admin/modals.php:40 templates/admin/modals.php:226
msgid "Pro tip"
msgstr "Astuce de pro"

#: templates/admin/modals.php:114
msgid "Unlock unlimited amount of folders by activating license key."
msgstr "Déverrouillez un nombre illimité de dossiers en activant la clé de licence."

#: templates/admin/modals.php:147 templates/admin/modals.php:167
msgid "Sub-folders is a pro feature"
msgstr "Les sous-dossiers sont une fonctionnalité pro"

#: templates/admin/modals.php:150 templates/admin/modals.php:170
msgid "Hey, it looks like you want to create sub-folders on Folders. Sub-folders is a premium feature. Upgrade to Pro to create, access and organize your files with sub-folders."
msgstr "Il semble que vous souhaitiez créer des sous-dossiers avec Folders. Les sous-dossiers sont une fonctionnalité premium. Passez à la version Pro pour créer, accéder et organiser vos fichiers avec des sous-dossiers."

#: includes/folders.class.php:5752 templates/admin/modals.php:244
#: templates/admin/modals.php:248
msgid "Select Folder"
msgstr "Sélectionner le dossier"

#: templates/admin/modals.php:263
msgid "Action performed successfully"
msgstr "Action bien réalisée"

#: templates/admin/modals.php:265
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"

#: templates/admin/modals.php:272
msgid "Action reversed successfully"
msgstr "Action bien annulée"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:114
msgid "Automatically filter posts/pages/custom posts/media files based on author, date, file types & more"
msgstr "Filtrez automatiquement les publications, les pages, les publications personnalisées et les fichiers multimédias en fonction de l’auteur/autrice, de la date, du type de fichier, etc."

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:230
#: templates/admin/upgrade-table.php:202
msgid "Show useful metadata including title, size, type, date, dimension & more on hover."
msgstr "Afficher des métadonnées utiles telles que titre, taille, type, date, dimension et plus encore au survol."

#: templates/admin/general-settings.php:178
msgid "This will delete all existing folders & settings"
msgstr "Cela supprimera tous les dossiers et paramètres existants"

#: templates/admin/general-settings.php:573
msgid "Changes Saved"
msgstr "Modifications sauvegardées"

#: templates/admin/general-settings.php:574
msgid "Your changes have been saved."
msgstr "Vos modifications ont été enregistrées."

#: templates/admin/general-settings.php:578
msgid "Folders Deleted"
msgstr "Dossiers supprimés"

#: templates/admin/general-settings.php:579
msgid "All folders has been successfully deleted."
msgstr "Tous les dossiers ont bien été supprimés."

#: templates/admin/general-settings.php:593
msgid "Tools"
msgstr "Outils"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:320
msgid "Enable Replace Media"
msgstr "Activer le remplacement des médias"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:324
msgid "The Replace Media feature will allow you to replace your media files throughout your website with the click of a button,  which means the file will be replaced for all your posts, pages, etc"
msgstr "La fonction de remplacement des médias vous permet de remplacer vos fichiers multimédias sur l’ensemble de votre site web en cliquant sur un bouton, ce qui signifie que le fichier sera remplacé pour toutes vos publications, pages, etc."

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:225
msgid "Show media details on hover"
msgstr "Afficher les détails du média au survol"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:246
msgid "Title"
msgstr "Titre"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:250
msgid "Alternative Text"
msgstr "Texte alternatif"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:254
msgid "File URL"
msgstr "URL du fichier"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:258
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensions"

#: includes/media.replace.php:919
#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:262
msgid "Size"
msgstr "Taille"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:266
msgid "Filename"
msgstr "Nom du fichier"

#: includes/media.replace.php:920
#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:270
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:274
msgid "Date"
msgstr "Date"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:278
msgid "Uploaded by"
msgstr "Téléversé par"

#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:344
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:357
msgid "Show Folders in upper position"
msgstr "Afficher les dossiers en position supérieure"

#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:191
msgid "External folders found."
msgstr "Dossiers externes trouvés."

#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:191
msgid "Click import to start importing external folders."
msgstr "Cliquez sur importer pour commencer à importer des dossiers externes."

#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:201
msgid "Couldn't detect any external folders that can be imported. Please contact us if you have external folders that were not detected"
msgstr "Impossible de détecter des dossiers externes qui peuvent être importés. Veuillez nous contacter si vous avez des dossiers externes qui n’ont pas été détectés."

#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:204
msgid "Contact Us"
msgstr "Contactez-nous"

#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:234
msgid "Danger Zone"
msgstr "Zone dangereuse"

#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:238
msgid "Delete plugin data upon deletion"
msgstr "Suppression des données de l’extension en cas de suppression"

#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:239
msgid "Delete all folders when the plugin is removed. This feature will remove all existing folders created by the plugin upon deletion."
msgstr "Supprimer tous les dossiers lorsque l’extension est supprimée. Cette fonction supprimera tous les dossiers existants créés par l’extension lors de sa suppression."

#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:239
msgid "(Not recommended)"
msgstr "(Non recommandé !)"

#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:252
msgid "Manual Data Removal"
msgstr "Suppression manuelle des données"

#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:253
msgid "Delete all folders data manually This feature will remove all existing folders created by the plugin. Use this feature with caution."
msgstr "Supprimer manuellement les données de tous les dossiers Cette fonctionnalité retirera tous les dossiers existants créés par l’extension. Utilisez cette fonction avec prudence."

#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:256
msgid "Delete Now"
msgstr "Supprimer maintenant"

#: templates/admin/general-settings.php:710
msgid "I want to delete anyway"
msgstr "Je veux supprimer de toute façon"

#: templates/admin/general-settings.php:725
msgid "Type DELETE to confirm"
msgstr "Tapez DELETE pour confirmer"

#: includes/form.class.php:110
msgid "A → Z"
msgstr "A → Z"

#: includes/form.class.php:111
msgid "Z → A"
msgstr "Z → A"

#: includes/form.class.php:113 includes/form.class.php:116
msgid "Sort by newest"
msgstr "Trier par le plus récent"

#: includes/form.class.php:114 includes/form.class.php:117
msgid "Sort by oldest"
msgstr "Trier par le plus ancien"

#: includes/form.class.php:116 includes/form.class.php:117
msgid "(Pro)"
msgstr "(Pro)"

#: includes/form.class.php:127
msgid "Unlock all Pro features"
msgstr "Déverrouillez toutes les fonctionnalités Pro"

#: includes/media.replace.php:998
msgid "Replace Media 🔑"
msgstr "Remplacer le média"

#: includes/media.replace.php:1040
msgid "to replace any kind of files while uploading including pdf/svg/docx/etc & more."
msgstr "pour remplacer tout type de fichiers lors du téléversement, y compris les fichiers pdf/svg/docx/etc et plus encore."

#: includes/media.replace.php:1096
msgid "to replace media files other than images"
msgstr "pour remplacer les fichiers multimédias autres que les images"

#: templates/admin/general-settings.php:185
msgid "Please type DELETE and click on the \"Delete\" button to confirm"
msgstr "Veuillez taper DELETE et cliquer sur le bouton « Delete » pour confirmer."

#: templates/admin/media-replace.php:182
msgid "Replace File"
msgstr "Remplacer le fichier"

#: templates/admin/media-replace.php:5
msgid "You do not have permission to upload files."
msgstr "Vous n’avez pas le droit de téléverser des fichiers."

#: includes/media.replace.php:187 templates/admin/media-replace.php:46
msgid "Replace Media"
msgstr "Remplacer le média"

#: templates/admin/media-replace.php:109
msgid "Replacement file is not the same filetype. This might cause unexpected issues"
msgstr "Le fichier de remplacement n’est pas du même type. Cela peut entraîner des problèmes inattendus"

#: templates/admin/media-replace.php:50
msgid "Upload a new file instead of the current one"
msgstr "Téléversez un nouveau fichier au lieu de l’actuel"

#: templates/admin/general-settings.php:35
msgid "Import folders from %plugin%"
msgstr "Importer des dossiers depuis %plugin%"

#: templates/admin/general-settings.php:38
msgid "You're about to delete %plugin%'s folders. Are you sure you'd like to proceed?"
msgstr "Vous êtes sur le point de supprimer les dossiers de %plugin%. Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?"

#: templates/admin/general-settings.php:638
#: templates/admin/general-settings.php:664
#: templates/admin/general-settings.php:789
#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:190
#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:194
#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:224
#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:292
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:344
msgid "Place the Folders settings page nested under \"Settings\""
msgstr "Placez la page des réglages de Folders dans le menu « Réglages »"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:360
msgid "Show the folders also in WordPress menu"
msgstr "Afficher Folders également dans le menu WordPress"

#: templates/admin/general-settings.php:663
#: templates/admin/general-settings.php:790
msgid "s"
msgstr "s"

#: templates/admin/general-settings.php:665
#: templates/admin/general-settings.php:693
msgid "Delete plugin data"
msgstr "Supprimer les données de l’extension"

#: templates/admin/general-settings.php:653
#: templates/admin/general-settings.php:778
msgid "Import data"
msgstr "Importer des données"

#: templates/admin/general-settings.php:779
msgid "We've detected that you use another folders plugin. Would you like the Folders plugin to import your current folders? Keep in mind you can always do it in Folders Settings -> Import"
msgstr "Nous avons détecté que vous utilisez une autre extension de dossier. Souhaitez-vous que l’extension Folders importe vos dossiers actuels ? Gardez à l’esprit que vous pouvez toujours le faire dans Réglages de Folders -> Import"

#: includes/plugins.class.php:80 includes/plugins.class.php:176
msgid "Invalid request"
msgstr "Requête non valide"

#: includes/media.replace.php:938 includes/media.replace.php:939
#: includes/media.replace.php:994 includes/media.replace.php:1087
#: includes/media.replace.php:1094 includes/media.replace.php:1126
msgid "Replace media"
msgstr "Remplacer le média"

#: includes/media.replace.php:1038 includes/media.replace.php:1089
msgid "Upload a new file"
msgstr "Téléverser un nouveau fichier"

#: includes/media.replace.php:1038 includes/media.replace.php:1090
#: includes/media.replace.php:1097
msgid "Click on the button to replace the file with another file"
msgstr "Cliquez sur le bouton pour remplacer le fichier par un autre fichier"

#: templates/admin/recommended-plugins.php:163
msgid "Try out our recommended plugins"
msgstr "Essayez nos extensions recommandées"

#: templates/admin/recommended-plugins.php:164
msgid "Hide From Menu"
msgstr "Masquer du menu"

#. translators: %s: Plugin author.
#: templates/admin/recommended-plugins.php:210
msgid "By %s"
msgstr "Par %s"

#: templates/admin/recommended-plugins.php:236
msgid "Install Now"
msgstr "Installer maintenant"

#: templates/admin/recommended-plugins.php:258
msgid "Update Now"
msgstr "Mettre à jour maintenant"

#: templates/admin/recommended-plugins.php:277
msgid "Activate"
msgstr "Activer"

#: templates/admin/recommended-plugins.php:290
msgid "Network Activate"
msgstr "Activer sur le réseau"

#. translators: %s: Plugin name and version.
#: templates/admin/recommended-plugins.php:320
msgid "More information about %s"
msgstr "Plus d’informations sur %s"

#: templates/admin/recommended-plugins.php:322
msgid "More Details"
msgstr "Plus de détails"

#: templates/admin/recommended-plugins.php:352
msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your versions of WordPress and PHP."
msgstr "Cette extension ne fonctionne pas avec vos versions de WordPress et de PHP."

#. translators: 1: URL to WordPress Updates screen, 2: URL to Update PHP page.
#: templates/admin/recommended-plugins.php:356
msgid "<a href=\"%1$s\">Please update WordPress</a>, and then <a href=\"%2$s\">learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">Veuillez mettre à jour WordPress</a>, puis <a href=\"%2$s\">apprenez-en plus sur la mise à jour de PHP</a>."

#. translators: %s: URL to WordPress Updates screen.
#: templates/admin/recommended-plugins.php:364
#: templates/admin/recommended-plugins.php:380
msgid "<a href=\"%s\">Please update WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">Veuillez mettre à jour WordPress</a>."

#. translators: %s: URL to Update PHP page.
#: templates/admin/recommended-plugins.php:370
#: templates/admin/recommended-plugins.php:389
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">En savoir plus sur la mise à jour de PHP</a>."

#: templates/admin/recommended-plugins.php:376
msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your version of WordPress."
msgstr "Cette extension ne fonctionne pas avec votre version de WordPress."

#: templates/admin/recommended-plugins.php:385
msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your version of PHP."
msgstr "Cette extension ne fonctionne pas avec votre version de PHP."

#: templates/admin/recommended-plugins.php:434
msgid "Last Updated:"
msgstr "Dernière mise à jour :"

#. translators: %s: Human-readable time difference.
#: templates/admin/recommended-plugins.php:437
msgid "%s ago"
msgstr "Il y a %s"

#. translators: %s: Number of millions.
#: templates/admin/recommended-plugins.php:446
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "%s+ Million"
msgid_plural "%s+ Million"
msgstr[0] "%s million et +"
msgstr[1] "%s millions et +"

#. translators: %s: Number of installations.
#: templates/admin/recommended-plugins.php:456
msgid "%s Active Installations"
msgstr "%s installations actives"

#: templates/admin/recommended-plugins.php:462
msgid "Untested with your version of WordPress"
msgstr "Non testé avec votre version de WordPress"

#: templates/admin/recommended-plugins.php:464
msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>Incompatible</strong> avec votre version de WordPress"

#: templates/admin/recommended-plugins.php:466
msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "<strong>Compatible</strong> avec votre version de WordPress"

#: templates/admin/general-settings.php:37
#: templates/admin/general-settings.php:690
#: templates/admin/general-settings.php:706
#: templates/admin/recommended-plugins.php:477
msgid "Are you sure?"
msgstr "Êtes-vous sûr ?"

#: templates/admin/recommended-plugins.php:478
msgid "If you hide the recommended plugins page from your menu, it won't appear there again. Are you sure you'd like to do it?"
msgstr "Si vous masquez la page des extensions recommandées dans votre menu, elle n’y apparaîtra plus. Êtes-vous sûr de vouloir le faire ?"

#: includes/folders.class.php:6205 includes/folders.class.php:6206
msgid "Recommended Plugins"
msgstr "Extensions recommandées"

#: includes/folders.class.php:1379
msgid "Unassigned"
msgstr "Non attribué"

#: includes/folders.class.php:1082 includes/folders.class.php:5758
#: templates/admin/modals.php:253
msgid "Move to Folder"
msgstr "Déplacer vers un dossier"

#: templates/admin/help.php:77
msgid "Your message is sent successfully."
msgstr "Votre message a bien été envoyé."

#: templates/admin/help.php:30 templates/admin/help.php:67
msgid "Chat"
msgstr "Chat"

#: templates/admin/general-settings.php:676
#: templates/admin/general-settings.php:801 templates/admin/modals.php:134
#: templates/admin/modals.php:301
msgid "Close"
msgstr "Fermer"

#: templates/admin/modals.php:97
msgid "No, Keep it"
msgstr "Non, conservez-le"

#: includes/folders.class.php:5760 templates/admin/modals.php:94
msgid "Items in the folder will not be deleted."
msgstr "Les éléments contenus dans le dossier ne seront pas supprimés."

#: templates/admin/modals.php:63
msgid "Rename folder"
msgstr "Renommer le dossier"

#: includes/class-review-box.php:537 includes/folders.class.php:5765
#: templates/admin/modals.php:48 templates/admin/modals.php:77
#: templates/admin/modals.php:338 templates/admin/modals.php:352
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"

#: templates/admin/admin-content.php:290
#: templates/admin/folder-deactivate-form.php:45
#: templates/admin/general-settings.php:639
#: templates/admin/general-settings.php:694
#: templates/admin/general-settings.php:709
#: templates/admin/general-settings.php:735
#: templates/admin/general-settings.php:826
#: templates/admin/media-replace.php:183 templates/admin/modals.php:47
#: templates/admin/modals.php:76 templates/admin/modals.php:117
#: templates/admin/modals.php:153 templates/admin/modals.php:180
#: templates/admin/modals.php:252
#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:291
#: templates/admin/settings-tabs/folders-import.php:306
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: templates/admin/folder-deactivate-form.php:33
msgid "Click here"
msgstr "Cliquez ici"

#: templates/admin/folder-deactivate-form.php:31
msgid "Your comment"
msgstr "Votre commentaire"

#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:417
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:425
msgid "Folder 3"
msgstr "Dossier 3"

#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:416
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:424
msgid "Folder 2"
msgstr "Dossier 2"

#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:415
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:423
msgid "Folder 1"
msgstr "Dossier 1"

#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:411
msgid "Unassigned Files"
msgstr "Fichiers non assignés"

#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:275
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:278
msgid "Folders size"
msgstr "Taille des dossiers"

#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:168
msgid "Folders background color"
msgstr "Couleur de fond des dossiers"

#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:131
msgid "Dropdown color"
msgstr "Couleur du menu déroulant"

#: templates/admin/general-settings.php:591
msgid "Customize Folders"
msgstr "Personnaliser Folders"

#: includes/folders.class.php:292 includes/folders.class.php:6219
#: includes/folders.class.php:6220 includes/media.replace.php:1040
#: includes/media.replace.php:1058 includes/media.replace.php:1096
#: includes/media.replace.php:1128 templates/admin/general-settings.php:595
#: templates/admin/media-replace.php:61 templates/admin/media-replace.php:66
#: templates/admin/media-replace.php:177 templates/admin/modals.php:118
#: templates/admin/modals.php:154 templates/admin/modals.php:181
#: templates/admin/modals.php:299
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:17
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:41
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:57
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:81
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:94
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:118
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:131
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:155
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:168
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:192
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:237
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:275
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:348
#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:59
#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:77
#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:110
#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:170
#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:187
#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:207
#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:226
#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:301
#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:381
#: templates/admin/settings-tabs/folder-user-settings.php:30
#: templates/admin/settings-tabs/folder-user-settings.php:37
#: templates/admin/settings-tabs/folder-user-settings.php:57
#: templates/admin/settings-tabs/folder-user-settings.php:64
#: templates/admin/settings-tabs/folder-user-settings.php:89
#: templates/admin/settings-tabs/folder-user-settings.php:216
#: templates/admin/settings-tabs/notification-settings.php:189
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Passer à la version Pro"

#: includes/folders.class.php:4984
msgid "Add New Folder"
msgstr "Ajouter un nouveau dossier"

#: includes/folders.class.php:4983
msgid "Update Folder"
msgstr "Mettre à jour le dossier"

#: includes/folders.class.php:4982
msgid "Edit Folder"
msgstr "Modifier le dossier"

#: includes/folders.class.php:4980 includes/folders.class.php:4992
msgid "Folder"
msgstr "Dossier"

#: includes/folders.class.php:3852
msgid "Unable to rename folder"
msgstr "Impossible de renommer le dossier"

#: includes/folders.class.php:5744 templates/admin/admin-content.php:235
#: templates/admin/general-settings.php:734
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:395
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"

#: includes/folders.class.php:5730
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:392
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"

#: includes/form.class.php:71
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:379
msgid "New Folder"
msgstr "Nouveau dossier"

#. Author URI of the plugin
#: folders.php
msgid "https://premio.io/downloads/folders/"
msgstr "https://premio.io/downloads/folders/"

#. Author of the plugin
#: folders.php
msgid "Premio"
msgstr "Premio"

#: includes/folders.class.php:1371
msgid "Select a folder (Optional)"
msgstr "Sélectionnez un dossier (facultatif)"

#: includes/folders.class.php:499 includes/folders.class.php:504
#: includes/folders.class.php:536 includes/folders.class.php:541
#: includes/folders.class.php:674 includes/folders.class.php:679
#: includes/folders.class.php:717 includes/folders.class.php:723
#: includes/folders.class.php:831 includes/folders.class.php:834
#: includes/folders.class.php:837 includes/folders.class.php:849
#: includes/folders.class.php:911 includes/folders.class.php:914
#: includes/folders.class.php:917 includes/folders.class.php:1410
#: includes/folders.class.php:1413 includes/folders.class.php:1416
#: includes/folders.class.php:1428 includes/folders.class.php:1464
#: includes/folders.class.php:1467 includes/folders.class.php:1470
#: includes/folders.class.php:1482 includes/folders.class.php:1518
#: includes/folders.class.php:1521 includes/folders.class.php:1524
#: includes/folders.class.php:1527 includes/folders.class.php:1530
#: includes/folders.class.php:1581 includes/folders.class.php:1583
#: includes/folders.class.php:1588 includes/folders.class.php:1633
#: includes/folders.class.php:1636 includes/folders.class.php:1639
#: includes/folders.class.php:1642 includes/folders.class.php:1645
#: includes/folders.class.php:2685 includes/folders.class.php:2692
#: includes/folders.class.php:2778 includes/folders.class.php:2784
#: includes/folders.class.php:2931 includes/folders.class.php:2934
#: includes/folders.class.php:2946 includes/folders.class.php:2989
#: includes/folders.class.php:2992 includes/folders.class.php:2995
#: includes/folders.class.php:3007 includes/folders.class.php:3043
#: includes/folders.class.php:3046 includes/folders.class.php:3049
#: includes/folders.class.php:3052 includes/folders.class.php:3063
#: includes/folders.class.php:3141 includes/folders.class.php:3144
#: includes/folders.class.php:3148 includes/folders.class.php:3217
#: includes/folders.class.php:3220 includes/folders.class.php:3223
#: includes/folders.class.php:3225 includes/folders.class.php:3236
#: includes/folders.class.php:3297 includes/folders.class.php:3299
#: includes/folders.class.php:3304 includes/folders.class.php:3357
#: includes/folders.class.php:3359 includes/folders.class.php:3364
#: includes/folders.class.php:3417 includes/folders.class.php:3420
#: includes/folders.class.php:3422 includes/folders.class.php:3427
#: includes/folders.class.php:3491 includes/folders.class.php:3499
#: includes/folders.class.php:3547 includes/folders.class.php:3550
#: includes/folders.class.php:3553 includes/folders.class.php:3556
#: includes/folders.class.php:3561 includes/folders.class.php:3603
#: includes/folders.class.php:3606 includes/folders.class.php:3609
#: includes/folders.class.php:3614 includes/folders.class.php:3659
#: includes/folders.class.php:3662 includes/folders.class.php:3665
#: includes/folders.class.php:3670 includes/folders.class.php:3727
#: includes/folders.class.php:3730 includes/folders.class.php:3821
#: includes/folders.class.php:4346 includes/folders.class.php:4354
#: includes/import.export.class.php:57 includes/import.export.class.php:62
#: includes/import.export.class.php:261 includes/import.export.class.php:266
msgid "Your request is not valid"
msgstr "Votre demande n’est pas valide"

#: includes/folders.class.php:840 includes/folders.class.php:843
#: includes/folders.class.php:920 includes/folders.class.php:923
#: includes/folders.class.php:1419 includes/folders.class.php:1422
#: includes/folders.class.php:1473 includes/folders.class.php:1476
#: includes/folders.class.php:2937 includes/folders.class.php:2940
#: includes/folders.class.php:2998 includes/folders.class.php:3001
msgid "You have not permission to update width"
msgstr "Vous n’avez pas la permission de mettre à jour avec"

#: includes/folders.class.php:2586 includes/folders.class.php:4981
#: includes/folders.class.php:5724
msgid "All Folders"
msgstr "Tous les dossiers"

#: includes/folders.class.php:2587 includes/folders.class.php:5753
msgid "(Unassigned)"
msgstr "(Non affecté)"

#: includes/folders.class.php:2662
msgid "Please enter your message"
msgstr "Veuillez saisir votre message"

#: includes/folders.class.php:2670 templates/admin/help.php:24
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: includes/folders.class.php:1577 includes/folders.class.php:3055
#: includes/folders.class.php:3058 includes/folders.class.php:3228
#: includes/folders.class.php:3231 includes/folders.class.php:3293
#: includes/folders.class.php:3353 includes/folders.class.php:3488
#: includes/folders.class.php:3544 includes/folders.class.php:3812
msgid "You have not permission to update folder"
msgstr "Vous n’avez pas la permission de mettre à jour le dossier"

#: includes/folders.class.php:3494 includes/folders.class.php:4358
#: includes/folders.class.php:4364
msgid "Unable to create folder, Your request is not valid"
msgstr "Impossible de créer un dossier, votre demande n’est pas valide."

#: includes/folders.class.php:3656 includes/folders.class.php:3724
msgid "You have not permission to remove folder"
msgstr "Vous n’avez pas la permission de retirer le dossier"

#: includes/folders.class.php:3733 includes/folders.class.php:3738
msgid "Unable to delete folder, Your request is not valid"
msgstr "Impossible de supprimer le dossier, votre demande n’est pas valide."

#: includes/folders.class.php:4348
msgid "You have not permission to add folder"
msgstr "Vous n’avez pas la permission d’ajouter le dossier"

#: includes/folders.class.php:4381
msgid "Folder name already exists"
msgstr "Le nom du dossier existe déjà"

#: includes/folders.class.php:4985
msgid "Add folder name"
msgstr "Ajouter le nom du dossier"

#: includes/folders.class.php:4988 includes/tree.class.php:170
msgid "Parent Folder"
msgstr "Dossier parent"

#: includes/folders.class.php:5815
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: includes/folders.class.php:5819
msgid "Upgrade"
msgstr "Mettre à niveau"

#: includes/folders.class.php:6076
msgid "Move selected items"
msgstr "Déplacer des éléments sélectionnés"

#: templates/admin/folder-deactivate-form.php:22
msgid "Quick feedback about Folders"
msgstr "Retour d’expérience rapide sur Folders"

#: templates/admin/folder-deactivate-form.php:25
msgid "Your feedback will help us improve the product, please tell us why did you decide to deactivate Folders :)"
msgstr "Vos commentaires nous aideront à améliorer le produit, merci de nous dire pourquoi avez-vous décidé de désactiver Folders :)"

#: templates/admin/folder-deactivate-form.php:33
msgid " to contact our support now"
msgstr " pour contacter notre support maintenant"

#: templates/admin/folder-deactivate-form.php:36
msgid "Anonymous feedback"
msgstr "Retours d’expérience anonyme"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:29
msgid "Default folder: "
msgstr "Dossier par défaut : "

#: templates/admin/help.php:22
msgid "Hello! Are you experiencing any problems with Folders? Please let me know :)"
msgstr "Bonjour ! Avez-vous des problèmes avec Folders ? Merci de me le faire savoir :)"

#: templates/admin/help.php:54
msgid "Sending Request..."
msgstr "Envoi de la demande en cours..."

#: templates/admin/help.php:73
msgid "Done!"
msgstr "Terminé !"

#: includes/folders.class.php:1372
msgid "First select the folder, and then upload the files"
msgstr "Sélectionnez d’abord le dossier, puis téléversez les fichiers."

#: templates/admin/upgrade-table.php:562
msgid "30 days money back guaranteed"
msgstr "Garantie de remboursement pendant 30 jours"

#: includes/folders.class.php:3815 includes/folders.class.php:3824
#: includes/folders.class.php:3829
msgid "Unable to rename folder, Your request is not valid"
msgstr "Impossible de renommer le dossier. Votre requête est invalide"

#: includes/folders.class.php:4987
msgid "Search Folders"
msgstr "Rechercher de dossiers"

#: templates/admin/folder-deactivate-form.php:27
msgid "Email address"
msgstr "Adresse e-mail"

#: templates/admin/folder-deactivate-form.php:33
msgid "Having any problem with the Folders plugins?"
msgstr "Vous avez un problème avec l’extension Folders ?"

#: templates/admin/help.php:27
msgid "How can I help you?"
msgstr "Comment puis-je vous aider ?"

#: includes/folders.class.php:6167 includes/folders.class.php:6168
#: includes/folders.class.php:6181 templates/admin/general-settings.php:558
#: templates/admin/general-settings.php:589
msgid "Folders Settings"
msgstr "Réglages de Folders"

#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:26
#: templates/admin/settings-tabs/folder-settings.php:76
msgid "Use Folders with: "
msgstr "Utiliser Folders avec : "

#: includes/folders.class.php:3818 includes/folders.class.php:4351
msgid "Folder name can no be empty"
msgstr "Le nom du dossier ne peut pas être vide"

#: includes/folders.class.php:3413
msgid "You have not permission to update folder order"
msgstr "Vous n’avez pas la permission de mettre à jour l’ordre des dossiers"

#: includes/folders.class.php:1382
msgid "+ Create a New Folder"
msgstr "+ Créer un nouveau dossier"

#: templates/admin/upgrade-table.php:566
msgid "The plugin will always keep working even if you don't renew your license"
msgstr "L’extension continuera à fonctionner même si vous ne renouvelez pas votre licence"

#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:408
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:422
msgid "All Files"
msgstr "Tous les fichiers"

#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:370
msgid "See the full functionality on your media library, posts, pages, and custom posts"
msgstr "Découvrez toutes les fonctionnalités de votre médiathèque, de vos publications, de vos pages et de vos publications personnalisées."

#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:234
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:237
msgid "Folders font"
msgstr "Police des dossiers"

#: templates/admin/general-settings.php:827
msgid "See Pro Plans"
msgstr "Voir les offres Pro"

#: templates/admin/general-settings.php:823
msgid "Unlock unlimited amount of folders by upgrading to one of our pro plans."
msgstr "Débloquez un nombre de dossiers illimités en souscrivant à une de nos offres pro."

#: templates/admin/modals.php:36 templates/admin/modals.php:73
msgid "Please enter folder name"
msgstr "Veuillez saisir le nom du dossier"

#: includes/folders.class.php:5745
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:427
msgid "Bulk Organize"
msgstr "Organiser en masse :"

#: includes/folders.class.php:5764 templates/admin/modals.php:98
msgid "Yes, Delete it!"
msgstr "Oui, supprimez-le !"

#: includes/folders.class.php:5759 templates/admin/modals.php:91
msgid "Are you sure you want to delete the selected folder?"
msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier sélectionné ?"

#: includes/folders.class.php:5816 templates/admin/help.php:43
msgid "Need help?"
msgstr "Besoin d’aide ?"

#. Plugin Name of the plugin
#: folders.php includes/folders.class.php:437 includes/folders.class.php:4979
#: includes/folders.class.php:4986 includes/folders.class.php:6180
#: includes/form.class.php:57
#: templates/admin/settings-tabs/customize-folders.php:376
msgid "Folders"
msgstr "Dossiers"